Go to main text Go to menu text
  1. Main page
  2. Информационный центр
  3. Официальные объявления

Официальные объявления

Тонкости произношения
Дата
2009.09.04

 

С 1 по 4 сентября в Институте Экономики и Востоковедения СахГУ прошли курсы по усовершенствованию произношения корейского языка. Слушателями курсов были преподаватели корейского языка, студенты Института Экономики и Востоковедения СахГУ, журналисты корейских СМИ на Сахалине. Для обучения из Республики Корея прибыло трое представителей телерадиокомпании KBS.

 

Телерадиокомпании KBS (KBS 한국 방송), которая с 2005 года выезжает в разные страны, где проводит подобную благотворительную работу по обучению иностранцев правильному корейскому произношению. Как отметили сотрудники KBS, проводившие лекции, на Сахалине подобные курсы, направленные только на произношение, проводятся здесь впервые. "Сахалин – это территория, где корейцы бережно сохраняют свой язык и культуру, но несмотря на это, мы все-таки приехали и постараемся вам помочь" – сказал руководитель группы Ю Чан Хо.

 

Занятия проводили ведущая корейских телерадиопередач Чжи Ён Со и диктор корейского телерадиовещания Ким Гван Донг. Профессионалы из Республики Корея в сжатые сроки постарались дать максимум материала для сахалинских слушателей. Они поделились своим опытом, раскрыли некоторые секреты корейского произношения. Ким Гван Донг отметил, что эти курсы будут особо важны для студентов корейского отделения, чтобы в будущем у них не было проблем с тонкостями произношения корейского языка и с этими знаниями им будет проще устроиться на работу.

 

Слушатели не только учились, но и узнавали много нового и интересного. Например, что корейский язык становится более популярным и занимает 11-14 место в мире по изучаемости. 

Курсы на Сахалине были организованы при поддержке редакции телевещания "Урималь бансон", ИЭиВ СахГУ, Центра просвещения  и культуры Республики Корея на Сахалине.

 

 

И вот прошел День знаний. Для школьников и студентов настало пробуждение от каникул и начинаются тяжелые трудовые будни. Кто-то ждал это с нетерпением, кто-то с неохотой сядет за парты. Мы решили узнать у самих учащихся, а готовы ли они к учебе?